close


不知道是哪一台的 "嘔像劇" 的廣告... 說什麼:

什麼是「敗犬女王」?女人只要過了適婚年齡,即使她美麗又能幹,還是單身,就是「敗犬」!女人只要到了適婚年齡,即使她平庸又無能,只要結婚,就是「勝犬」!這是日本傳統社會對於女性的二分法思考。

個鬼啦! 看了就莫名的一肚子火!!! 日本人想什麼關我們屁事呀!? 況且這幾句話的出處, 還有待證實!!!

"它們" 所謂的 "敗犬", 就是日文的 "負け犬"

まけいぬ 【負け犬】
けんかに負けて、しっぽをまいて逃げる犬。

就是在形容: 狗打架打輸了, 夾著尾巴逃跑的 "衰樣"!

拿來比喻沒有結婚的女生, 根本就是歧視, 輕蔑嘛!!! 真懷疑怎麼沒有 "女權運動" 的人出來抗議!?

想結婚!? 還不簡單! 只要是一個公的, 一個母的, 就成了呀!

多少年幼無知的女生, 年紀輕輕的, 就嫁人了! (多半是因為被 "搞大" 了!) 她們就是勝利了嗎!? 不見得吧!!! 現在的社會, 家暴, 離婚率之高, 還不是 "間接" 造成社會問題!!!

不一定要事業非常有成就... 能 "自給自足" 的女性, 生活不用靠他人, 只要過的快樂, 誰規定一定要結婚!?

再扯下去, 又是 "落落長"... 重點是, 個人對於這種 "直接拿日文來當中文用" 的 "肉麻當有趣", 非常不齒! 雖然都是漢字... 而且是拿來當劇名! 跟那個 "波麗士大人", 簡直是 "爛到不相上下"!!!

那個腦殘想出來的!?



***一樣的連載***

arrow
arrow
    全站熱搜

    stonewell 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()